Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı مظاهرة ختامية

Soru & Cevap
Text Transalation
Kelime ekle
Gönder

Çevir İngilizce Arapça مظاهرة ختامية

İngilizce
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • We agree with the approach taken by the President of the General Assembly to the work that lies ahead, particularly as concerns follow-up to the development aspects of the outcome document.
    وإننا نتفق مع النهج الذي اتخذه رئيس الجمعية العامة بشأن العمل المتبقي، وخاصة ما يتعلق بمتابعة المظاهر الإنمائية للوثيقة الختامية.
  • Finally, the recent manifestations of hostility to MONUC in Kinshasa are not acceptable.
    وفي الختام فإن المظاهر الأخيرة للعداء للبعثة في كينشاسا غير مقبولة.
  • The political message on condemnation of terrorism in all its forms and manifestations had already been conveyed through the 2005 World Summit Outcome, and the convening of the proposed conference should be addressed after the completion of the work on the draft comprehensive convention.
    وقد أُبلغت بالفعل الرسالة السياسية بشأن إدانة الإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره من خلال الوثيقة الختامية للقمة العالمية لعام 2005، وينبغي تناول مسألة عقد المؤتمر المقترح بعد إكمال العمل بشأن مشروع الاتفاقية الشاملة.
  • In 2002, the HR Committee requested the State to forward information within 12 months on the implementation of the Committee's recommendations regarding paragraphs 7 (review of crimes for which the death penalty is applicable), 12 (number and location of detention centres and the conditions under which detainees are held), 14 (domestic violence and the impact of measures taken to address it), 16 (the number of individuals belonging to various religious communities, the number of places of worship, as well as the practical measures taken by the authorities to guarantee the freedom of exercise of religious practice), 19 (ensuring that the rights of members of indigenous communities are respected) and 21 (restrictions on public meetings and demonstrations) of the concluding observations.
    طلبت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان إلى الدولة في عام 2002 موافاتها في غضون 12 شهراً بمعلومات عن تنفيذ توصيات اللجنة بخصوص الفقرات 7 (إعادة النظر في الجرائم التي تنطبق عليها عقوبة الإعدام)، و12 (عدد مراكز الاحتجاز وموقعها وظروف الاحتجاز)، و14 (العنف المنزلي وتأثير التدابير المتخذة للتصدي له)، و16 (عدد الأفراد المنتمين إلى مختلف الطوائف الدينية، وعدد أماكن العبادة، والتدابير العملية التي اتخذتها السلطات لضمان حرية العبادة)، و19 (ضمان احترام حقوق أفراد المجتمعات الأصلية)، و21 (القيود المفروضة على الاجتماعات العامة والمظاهرات) من الملاحظات الختامية(122).